Atene za Makedonijo želijo ime, ki ga ni mogoče prevesti
Atene, 30. januarja - Če si želi rešiti dolgoletni spor glede svojega uradnega imena, mora Makedonija sprejeti ime, ki ga ne bo mogoče prevesti v druge jezike, so danes sporočili v Atenah. Kot je za grško televizijo ERT pojasnil grški zunanji minister, pride v poštev "ime v jeziku ali jezikih sosednje države, ki ga ni mogoče prevesti v noben drug jezik".
Celotna novica je dostopna le naročnikom.
Novica vsebuje 1.782 znakov (brez presledkov) oziroma 306 besed.
Novico lahko kupite. Cena: 1 žeton; na računu: 0 žetonov