V Kosovelovi sobi nocoj o nemškem prevodu Kosovelove poezije

Sežana, 29. marca - V Kosovelovi sobi v Sežani nocoj ob 19. uri pripravljajo pogovor s prevajalcem Ludwigom Hartingerjem o novem prevodu izbranih pesmi in misli Srečka Kosovela v nemščino z naslovom OFFEN.02. Ob tem bodo odprli tudi razstavo študentov Akademije za likovno umetnost in oblikovanje iz Ljubljane.

To je le ena izmed prireditev ob 120. obletnici rojstva slovenskega pesnika Srečka Kosovela. Društvo Konstruktivist je letos izdalo žepno knjigo prevodov Kosovelovih pesmi in misli z naslovom OFFEN.02 v prevodu priznanega prevajalca Ludwiga Hartingerja, ki je lansko leto prejel nagrado Fabjana Hafnerja za prevode v nemščino.

Na razstavi, ki bo na ogled do 31. oktobra, so predstavljene izbrane študijske naloge 2. letnika magistrskega študija smeri grafično oblikovanje.

rr/kb/av
© STA, 2024