Bela knjiga o prevajanju za večjo regulacijo področja

Ljubljana, 14. marca - Več organizacij s področij prevajanja, lektoriranja in tolmačenja je pripravilo Belo knjigo o prevajanju 2018. Kot je za STA pojasnila Barbara Pregelj, dokument predstavlja stanje, analizo, sistemske in specifične izzive ter primere dobre prakse na področju jezikovnih poklicev in svetovalcev v Sloveniji, umešča pa jih tudi v evropski okvir.

Celotna novica je dostopna le naročnikom.
Novica vsebuje 2.659 znakov (brez presledkov) oziroma 419 besed.

Novico lahko kupite. Cena: 1 žeton; na računu: 0 žetonov

mce/av
© STA, 2019