Uporabniško ime
Geslo

Še nimate uporabniškega imena in gesla?
Registrirajte se.

Pomoč

Slovenija med prvimi dobila prevod Bele knjige Evropske komisije o mladinski politiki

Ljubljana, 15. maja - Ministrica za šolstvo, znanost in šport Lucija Čok in direktor urada za mladino Dominik S. Černjak sta na današnji novinarski konferenci predstavila slovenski prevod Bele knjige Evropske komisije o mladinski politiki. Kot sta poudarila, je glavni namen Bele knjige Evropski uniji dati nov okvir za sodelovanje na področju mladine. Po besedah ministrice bo dokument Sloveniji, ki je prva med kandidatkami za članstvo prevedla osnutek o mladinski politiki, služil kot izhodišče za oblikovanje celostne mladinske politike. Ta je zdaj namreč omejena le na zakon o mladinskih svetih. Urad za mladino bo Belo knjigo slovenskim nevladnim mladinskim organizacijam in ostalim predstavil tudi v četrtek, 16. maja, v Mariboru.

Celotna novica je dostopna le naročnikom.
Novica vsebuje 2.222 znakov (brez presledkov) oziroma 381 besed.

Novico lahko kupite. Cena: 1 žeton; na računu: 0 žetonov

jap/mz
© STA, 2002