Liffe: Literarni Sestri izkoristili razsežnosti filma
Ljubljana, 20. novembra - V sklopu tekmovalnih Perspektiv je na Liffu na ogled tudi celovečerni režijski prvenec Sestri francosko-grške igralke Ariane Labed. Roman Daisy Johnson, ki je preveden tudi v slovenščino, je Labed nudil odskočno desko, da sta nenavadni sestri zaživeli v njenem, zelo specifičnem filmskem jeziku.
Celotna novica je dostopna le naročnikom.
Novica vsebuje 1.957 znakov (brez presledkov) oziroma 365 besed.
Novico lahko kupite. Cena: 1 žeton; na računu: 0 žetonov