Prevodni Pranger tokrat o prevajanju stripov in sinhronizaciji risank

Maribor, 11. novembra - V letošnji izvedbi Prevodnega Prangerja, ki se danes začenja v Mariboru, se bodo osredotočili na sinhronizacije risanih filmov za Radiotelevizijo Slovenija in prevode priljubljenih stripov, ki otroke navdušujejo za branje. Spraševali se bodo tudi, v kakšni meri danes politična korektnost posega v delo prevajalcev.

Prevodni Pranger, ki poteka šesto leto, bo tako prvič posvečen izbranim nadjezikovnim temam festivala.

Dogajanje se bo začelo z današnjim druženjem z Boštjanom Gorencem - Pižamo na Osnovni šoli Bratov Polančičev v Mariboru in nadaljevalo 21. novembra s pogovorom o prevajanju risank oziroma animiranih filmov za Televizijo Slovenija v Mali dvorani Lutkovnega gledališča Maribor. Tam bo tudi zadnji dogodek 4. decembra na temo politične korektnosti.

ase/av
© STA, 2024