Na simpoziju o prevajanju erotične književnosti in francoskih besedil

Šempeter pri Gorici, 7. oktobra - V Šempetru pri Gorici se danes začenja mednarodni prevajalski simpozij Društva slovenskih književnih prevajalcev (DSKP), na katerem bodo govorili o prevajanju skatološkega oziroma nespodobnega besedišča in erotične književnosti. Ena od osrednjih tem bo tudi prevajanje leposlovnih in humanističnih besedil iz francoščine in v francoščino.

Celotna novica je dostopna le naročnikom.
Novica vsebuje 1.567 znakov (brez presledkov) oziroma 248 besed.

Novico lahko kupite. Cena: 1 žeton; na računu: 0 žetonov

ase/kb
© STA, 2022