Bredi Biščak in Tatjani Jamnik bodo drevi izročili Sovretovo nagrado

Hrastnik, 24. oktobra - V knjižnici Antona Sovreta Hrastnik bo drevi slovesnost, na kateri bo Društvo slovenskih književnih prevajalcev Bredi Biščak in Tatjani Jamnik izročilo Sovretovo nagrado. Breda Biščak bo nagrajena za prevod dela Johna Williamsa Avgust, Tatjana Jamnik pa za prevod knjige Jana Nemca Zgodovina svetlobe: roman o fotografu Františku Drtikolu.

Ljubljana, Mestni trg.
Knjige.
Arhiv STA.
Foto: Tina Kosec/STA

Breda Biščak je plodovita prevajalka leposlovnih in družboslovnih del, napisanih v angleškem jeziku. Pri tokratnem romanu se je poglobila v rimsko zgodovino in v večni problem slovenjenja antičnih imen.

Tatjana Jamnik z obsežnim prevajalskim opusom iz poljske in češke književnosti je pri tokratnem prevodu suvereno sledila različnim ravnem in dinamikam izvirnika in med drugim uporabljala knapovsko besedišče idrijskih rudarjev ter poustvarjala emocionalno napetost razglednic z bojišč prve svetovne vojne.

jvo/kb
© STA, 2019