Izšel francoski prevod romana Draga Jančarja Maj, november
Pariz, 23. oktobra - Pri pariški založbi Phebus je pod naslovom Six mois dans la vie de Ciril - Šest mesecev Cirilovega življenja izšel francoski prevod romana Draga Jančarja Maj, november. Roman je glede na zapise v francoskem tisku naletel na dober sprejem.
Kot so zapisali pri založbi Modrijan, kjer je roman v slovenščini izšel leta 2014, so francoski recenzenti v njem znali prepoznati ironijo, s katero se avtor skozi prikaz tavanja svojega antijunaka Cirila Kraljeviča loteva sodobnega slovenskega vsakdana.
Junak Jančarjevega romana Ciril je predstavnik izgubljene generacije, čigar želja po polnem in smiselnem življenju se med kratkim potovanjem skozi družbo, kjer so vse velike zgodbe že zaključene in za njimi ostajajo le ostri robovi povzpetništva in pridobitništva, spreminja v tavajoče iskanje identitete in izgubljenih iluzij.