Uporabniško ime
Geslo

Še nimate uporabniškega imena in gesla?
Registrirajte se.

Pomoč

Prevajalec Fabjan Hafner drevi prejme Lavrinovo diplomo

Ljubljana, 3. decembra - V Cankarjevem domu bo drevi prireditev Društva slovenskih književnih prevajalcev, na kateri bodo Fabjanu Hafnerju izročili Lavrinovo diplomo, priznanje za prispevek na področju posredovanja slovenske književnosti v druge jezikovne kulture. Hafner je o svojem prevajanju dejal, da je večinoma prevajal živeče avtorje, s katerimi je lahko navezal stik.

V utemeljitvi so v društvu med njegovimi odlikami izpostavili pretanjen občutek pri prevajanju lirike, povezan z njegovim pesniškim ustvarjanjem. Prevajanje je poustvarjanje, zato se mu zdi, kot pravi, še posebno pri poeziji pomembno, da ne gre le za prenos formalnih značilnosti, ampak da prevajalcu uspe ujeti tudi duh poezije. Zanj se dober prevod zgodi, ko iz pesmi spet nastane pesem.

Hafner, koroški Slovenec, velja v celotnem nemško govorečem prostoru za avtoriteto na področju literarnega prevajanja in velikega poznavalca Slovenije, Koroške in njune književnosti v obeh jezikih.

jvo/np
© STA, 2014